Puedo Escribir los Versos Mas Tristes - Angel Parra.mp3

Puedo Escribir los Versos Mas Tristes - Angel Parra.mp3
Puedo Escribir los Versos Mas Tristes-Angel Parra (无损音质) 专享
[00:00.000] 作词 : Pablo Ne...
[00:00.000] 作词 : Pablo Neruda
[00:01.000] 作曲 : Angel Parra
[00:49.612]Puedo escribir los versos más tristes esta noche今夜我可以写出最哀伤的诗篇
[01:00.273]Escribir, por ejemplo: "La noche esta estrellada,写,譬如说“夜空布满星辰
[01:05.732]y tiritan, azules, los astros, a lo lejos"灿烂的群星在远方颤抖”
[01:13.513]El viento de la noche gira en el cielo y canta晚风在天空中回旋歌唱
[01:23.540]Puedo escribir los versos más tristes esta noche今夜我可以写出最哀伤的诗篇
[01:28.557]Yo la quise, y a veces ella también me quiso我爱她,而有时候她也爱我
[01:38.316]En las noches como ésta la tuve entre mis brazos许多像今天的夜晚我拥她入怀
[01:46.227]La besé tantas veces bajo el cielo infinito在永恒的天空下一遍一遍的吻她
[01:53.643]Ella me quiso, a veces yo también la quería她爱我,而有时候我也爱她
[01:58.567]Ella me quiso, a veces yo también la quería她爱着我,而有时候我也爱她
[02:04.913]
[02:28.315]Puedo escribir los versos más tristes esta noche今夜我可以写出最哀伤的诗篇
[02:38.105]Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido想到不能拥有她,而感到失去了她
[02:45.445]Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella听到那辽阔的夜晚,因她不在更加辽阔
[02:55.146]Y el verso cae al alma como al pasto el rocío诗逐低落心灵,如露珠低落草原
[03:02.361]Qué importa que mi amor no pudiera guardarla我的爱不能留住她又有何妨
[03:11.969]La noche está estrellada y ella no está conmigo夜缀满繁星而她离我远去
[03:16.914]Mi alma no se contenta con haberla perdido我的心不甘就此失去她
[03:26.044]Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos因为在许多仿佛此刻的夜里我拥她入怀
[03:33.560]La besé tantas veces bajo el cielo infinito.在永恒的天空下一遍一遍的吻她
[03:40.650]Ella me quiso, a veces yo también la quería她爱我,而有时候我也爱她
[03:45.225]Ella me quiso, a veces yo también la quería她爱着我,而有时候我也爱她
[03:51.811]
[04:13.927]Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise我爱她,而有时候她也爱我
[04:23.416]Mi voz buscaba el viento para tocar su oído我的声音试着借风探触她的听觉
[04:30.767]De otro. Será de otro别人的。她就将是别人的了
[04:35.328]Como antes de mis besos一如我过去的吻
[04:39.895]Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos她的声音,她明亮的身体。她深邃的眼睛
[04:47.150]Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero如今我确已不再爱她。但也许我仍爱着她
[04:56.463]Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido爱是这么短,遗忘是这么长
[05:00.941]Mi alma no se contenta con haberla perdido我的心不甘就此失去她
[05:09.854]Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos因为在许多仿佛此刻的夜里我拥她入怀
[05:17.098]La besé tantas veces bajo el cielo infinito在永恒的天空下一遍一遍的吻她
[05:24.021]Ella me quiso, a veces yo también la quería她爱我,而有时候我也爱她
[05:28.575]Ella me quiso, a veces yo también la quería她爱着我,而有时候我也爱她
展开